English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
back and knee climbing U صعود تنورهای
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to bow one's knee or back U زانو یا کمر کسی خم شدن
climbing U بالا رفتن از کوه یادرخت
climbing U بالارفتن
climbing U صعود کردن
climbing U ترقی کردن
climbing U صعود
climbing U بالا کشیدن
climbing U صعودکردن
climbing U اوج
consecutive climbing U صعود نوبتی
balance climbing U صعود تعادلی
climbing boots U پوتین کوهنوردی
climbing lane U خط اضافی در سر بالایی
climbing wax U واکس مخصوص صعود دراسکی نوردیک
pole climbing U از تیر بالا رفتن
climbing sack U کوله پشتی
climbing pack U کوله پشتی
i saw one climbing the tree U یکی را دیدم که از درخت بالامی رفت
hill climbing U روش رسیدن به هدف در سیستم خبره
continuous climbing U صعود طبیعی
climbing frame U وسیلهایمخصوصبازیکودکان
climbing harness U نوارکوهنوردی
artificial climbing U صعود مصنوعی
rock-climbing U صخرهنوردی
mountain climbing U کوهنوردی
free climbing U صعود ازاد
Mountaineering . Mountain - climbing . U کوه نوردی ( بعنوان ورزش )
knee U زانویی
knee U دوشاخه
knee U زانو
knee U خم پیچ
knee U سه گوشه سه راهی
knee U زانو دارکردن
to give a knee to U حمایت کردن تایید کردن
knee joint U مفصل زانو
to give a knee to U پشتی کردن
to give one the knee U بکسی تعظیم کردن
knee joint U بندزانو
knee hole U جاپا
to bend the knee U خم کردن زانو
knee hole U جای زانو
knee high U بزانو رسیده
knee sock U جورابسهربع
knee pad U حافظزانو
knee boot U چکمهزانویی
knock knee U کجی زانو به درون دراثرمرض یا نرسیدن موادغذایی
knee swell U زانویی
knee piece U زانو بند
knee pan U کاسه زانو
knee joint U زانو زانویی
knee-jerk U حرکت غیر ارادی زانو
knee-jerk U ناخودآگاه
knee-jerk U بدون تعمق و تفکر
to give one the knee U بکسی تواضع کردن
knee high U تا زانو
knee breeches U نیم شلواری
knee suporter U زانوبند
knee supporter U زانوبند
housemaid's knee U اماس کاسه زانو
if the knee is affected U اگر زانو تحت تأثیر قرار گرفته است
swivel knee U زانویی گردان
knee-stone U سنگ لچکی
knee-high U بلند تا سر زانو
knee-stone U زانوزن
knee-deep U زانو رس
knee-deep U تازانو
knee-brace U مهار زانویی
knee paddling U پاروزدن تخته موج با دست روی زانو
double knee U لوله زانویی دوبل
knee deep U تازانو
knee cap U کاسه زانو
knee brace U پشت بندی که جهت مقاومت ساختمان درمقابل فشار ناشی از بادبسته میشود
knee cap U سرزانو
knee brace U مهار زانوئی
knee cap U گنده زانو
knee cap U زانوپوش
knee drop U فرود روی زانو و ساق پا وبرخاستن روی پا
knee pain U زانو درد [پزشکی]
knee deep U زانو رس
knee jerk reflex U بازتاب پرش زانو
pipe bend or knee U زانو
pipe bend or knee U زانویی
to bend the knee in prayer U رکوع کردن
knee-length sock U جورابساقبلند
knee boot suspender U بندچکمهزانویی
rear waistlock and knee block U درو از پشت
He fell off his bike and bruised his knee. U او [مرد] از دوچرخه افتاد و زانویش کوفته [کبود] شد.
knee flexion and extension machine U دستگاه بدن سازی برای تقویت عضلات ساق پا
knee and column milling machine U دستگاه فرز زانویی و ستونی
front headlock and leg lever in knee U خیمه زدن
back to back housing U خانه ی پشت به پشت
back to back credit U اعتبار اتکایی
right back U بک راست
come back U بازگشتن
behind his back U پشت سراو
keep back U نزدیک نشوید
come back U برگشتن
out back U مایع روان شده
out back U چسب مایع
on the way back U در برگشتن
come back U بازگشت بازیگر
keep back U جلونیایید
look back U سر خوردن
go back U برگشتن
look back U سرد شدن
get back U دوباره بدست اوردن
on ones back U بستری
keep back U دفع کردن
keep back U مانع شدن
the back of beyond U دورترین گوشه جهان
to back out of U جرزدن
to get back to somebody U به کسی خبر دادن
to get back to somebody U کسی را باخبر کردن
back U تیر اصلی پشت بند
come back U دوباره مد شدن
back up U دور زدن [با اتومبیل]
to back up U با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
You have to go back to ... شما باید به طرف ... برگردید.
at the back U در پشت
(a) while back <idiom> U هفتها یا ماهای گذشته
take back <idiom> U ناگهانی بدست آوردن
on one's back <idiom> U پافشاری درخواستن چیزی
to back out [of] U نکول کردن
to back out [of] U الغاء کردن
to back out [of] U دوری کردن [از]
to back U روی چیزی شرط بستن
to back somebody up U یاری کردن به کسی
to back somebody up U از کسی پشتیبانی کردن
off one's back <idiom> U توقف آزار رساندن
go back on <idiom> U به عقب برگشتن
get off one's back <idiom> U به حال خودرها کردن
to keep back U دفع کردن پنهان کردن
to keep back U مانع شدن
to keep back U جلوگیری کردن از
Back and forth. U پس وپیش ( جلو وعقب )
to keep back U بازداشتن
to go back U برگشتن
to get one's own back U تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن
to get back one's own U انتقام خودراگرفتن
to get back U دوباره بدست اوردن
to get back U بازیافتن
to come back U پس امدن
to come back U برگشتن
to back up U یاری یاکمک کردن
to look back U سرد شدن
to look back U از پیشرفت خودداری کردن
up and back U بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
get back at <idiom> U صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
get back <idiom> U برگشتن
from way back <idiom> U مدت خیلی درازی
come back <idiom> U دوباره معروف شدن
come back <idiom> U به فکر شخص برگشتن
come back <idiom> U برگشتن به جایی که حالاهستی
(do something) behind someone's back <idiom> U بدون اطلاع کسی
back out <idiom> U زیر قول زدن
To back down . U کوتاه آمدن
Welcome back. U رسیدن بخیر
To be taken a back. U جاخوردن ( یکه خوردن )
I'll take back what i said. U حرفم را پس می گیرم
with one's back to the w U درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
to back out of U دبه کردن
back out U نکول کردن
back-up U کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن
back off U عقب بردن
back U عقب
back U پشت
back U پس
back off U عقب رفتن
back off U عقب زدن
back U عقبی گذشته
back U پشتی
back U پشتی کنندگان تکیه گاه
back of U پشت سر
back of U در پشت
back U به عقب
back-up U پشتیبانی یا کمک
back-up U کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back U برپشت چیزی قرارگرفتن
back up U کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back up U پشتیبانی یا کمک
back out U دوری کردن از موج
back-up U تکمیل کردن
back-up U اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن
back off U پشت را تراشیدن
back off U کاستن سرعت در سر پیچ
back-up U تقویت کردن تقویتی
back-up U جاگیری پشت یار
back-up U اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار
back-up U پشت قرار دادن
back-up U معکوس ریختن
back nine U نیمه دوم پیست 81 قسمت
back U جهت مخالف جلو
back U کمک کردن
back U سمت عقب
back U سوارشدن
back U پشت چیزی نوشتن
back U فهرنویسی کردن
back U پشتیبان
back U مدافع
back U بک
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com